回答:
看说明……
说明:
我认为这比它看起来更微妙:
“伊斯兰”是一个专有名词,因为它是一个独特的东西 - 伊斯兰教信仰的名称。
出于类似的原因,“基督教”是一个专有名词。
“基督”被认为是一个专有名词,因为它被视为一个特定个体的名称。一句话,它实际上意味着“受膏者”(来自希腊语)并且对应于我们从希伯来语中得到的“救世主”一词。因此,它更多的是描述而不是名称。我认为我们将它视为传统的名称。
“基督徒”是在安提阿创造的一个术语,意思是“小基督”或“小受膏者” - 意思是一个轻微贬低的术语,但被那些跟随耶稣的人所接受和采纳。我不确定它是否真的是一个专有名词。我认为由于提到了基督,我们把第一封信写成了大写。
“无神论者”是一个通用术语(也来自希腊语),基本上意味着没有任何神的人。它描述了个人的特征,但没有为个人命名。所以它不是一个专有名词。
另一方面,“无神论”可以被认为是一个专有名词,因为它可以被认为是对上帝或众神不存在的信仰。然而,它也可以被认为只是表达缺乏信仰,这将使它不是一个专有名词。
回答:
因为它不是专有名词。
说明:
宗教是 专有名词. 专有名词 被定义为个人,地点或组织,因为宗教是有组织团体的名称,当你说某人是基督徒或穆斯林(或任何其他宗教信仰)时,你归于他们或他们的信仰,到特定的组织。我觉得值得注意的是 专有名词 是 总是资本化不像 常见名词,仅在某些情况下资本化。现在为了理解为什么我们不考虑这个词 无神论者 要成为一个专有名词,我们必须将这个词分解为其组成部分。
在英语中,我们喜欢窃取单词,包括来自其他语言的前缀(我们是一群狂热的语法窃取大鼠)。
这个语法窃取概念成立的一个词就是这个词 无神论者,我们偷了希腊语前缀 一个- 含义 “不”.
现在有人了 有神论者 相信一个“制造和管理创造”的上帝。
所以如果我们放置前缀 一个- 在…前面 有神论者 我们得到了这个词 无神论者。无神论者是一个不相信上帝的人,基本上他们缺乏对上帝或众神存在的信仰(他们不相信任何与虔诚有关的事物)。
以来 无神论 不是一个有组织的团体(可能有无神论者的集会,但他们没有一个有组织的学说),而是一个信念,它不具备作为专有名词的资格,并且没有资本化。同样的大写规则转换为识别为的人 无神论者 仅仅因为无神论不是一个组织,甚至不是一个真正的宗教。
我希望这有帮助!