Linnaeus和其他科学家使用拉丁语,因为它是一种死语言。没有人或国家将其用作官方语言。
许多其他语言可能具有拉丁语基础但不使用所有语言。因此,当他开始命名有机体时,他不会侮辱任何国家,尽管你会看到他曾经有一次对一个他不喜欢的人。
在Linnaeus之前,物种命名实践各不相同。他的确研究成为一名医学博士但被植物学所吸引,因为当时很多药都来自植物。
许多生物学家给他们所描述的物种提供了长而笨重的拉丁名称,这些名称可以随意改变;比较两种物种描述的科学家可能无法分辨哪些生物被提及。
例如,普通野生野蔷薇被不同的植物学家称为 Rosa sylvestris inodora seu canina 并作为 Rosa sylvestris alba cum rubore,folio glabro。
由于从亚洲,非洲和美洲带回欧洲的大量植物和动物,对可行命名系统的需求变得更大。
在尝试了各种替代方案之后,Linnaeus通过指定一个拉丁名称来指示该属,并且一个作为该物种的“速记”名称,极大地简化了命名。这两个名称组成二项式(“两个名字”)物种名称。
Linnaeus的植物分类的性基础在当时是有争议的;虽然易于学习和使用,但在许多情况下显然没有给出好的结果。
一些评论家也因其色情性质而攻击它:一个对手,植物学家Johann Siegesbeck称其为“令人讨厌的妓女”。 (Linnaeus报复了他的名字;他命名了一个小的,无用的欧洲杂草 豨.)
参考:Berkley.edu